欢迎访问沛县数字农家书屋! 登录 | 注册
当前位置:首页>电子图书>国学经典

《杨宪益杨苡兄妹译诗》 杨宪益

66  总阅读量  |   0  总收藏量

评分:0 分

加入书签 立即阅读

  • 图书介绍
  • 读者评价

本书共100余首诗,由中国翻译界著名的兄妹译匠翻译而成。这些诗并非是两位译者受邀翻译的,而是俩位译者各自挑选的自己所喜欢的小诗。诗歌共分为5辑,主题词分别为天南地北、海阔天空、路过人间、游戏尘寰和性格使然。所译诗歌多为英文名家名诗,包括A.E.豪斯曼的著名小诗《最可爱的树》,T.S.艾略特的《空洞的人》,W.B.叶茨的《梭罗门与巫女》等。内容涉及理想、爱情、生活、学习、成长等内容。 本书不仅可作为英文诗歌学习者和爱好者的翻译“小课本”,也可以让读者从了解英文诗歌的形态、掌握翻译的策略并汲取智慧营养。

总体评价

您的评分:

会员头像

共有 0 条评论